"lang" { "Language" "ukrainian" "Tokens" { "GameUI_ReverseMouse" "Інверсія миші" "[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse" "GameUI_ReverseMouseLabel" "Обернути вертикальну вісь миші" "[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis" "GameUI_MouseLook" "Огляд мишею" "[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look" "GameUI_MouseLookLabel" "Застосувати мишу для огляду" "[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around" "GameUI_MouseFilter" "Фільтрування миші" "[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter" "GameUI_MouseFilterLabel" "Згладжування руху миші" "[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement" "GameUI_MouseSensitivity" "Чутливість миші" "[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity" "GameUI_Joystick" "Ґеймпад" "[english]GameUI_Joystick" "Joystick" "GameUI_JoystickLabel" "Увімкнути джойстик" "[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the joystick" "GameUI_JoystickLook" "Огляд джойстиком" "[english]GameUI_JoystickLook" "Joystick look" "GameUI_JoystickLookLabel" "Застосування джойстика для огляду" "[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the joystick to look around" "GameUI_AutoAim" "Автонацілювання" "[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim" "GameUI_AutoaimLabel" "Автоматичне націлювання на ворогів." "[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically." "GameUI_Color_Correction" "Обробка кольору" "[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction" "GameUI_ContentLock" "Блок вмісту" "[english]GameUI_ContentLock" "Content lock" "GameUI_ContentLockLabel" "Натисніть цю кнопку і введіть пароль, аби вимкнути\nматеріали, недоречні для юних гравців." "[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players." "GameUI_ContentStatusDisabled" "Введіть пароль, аби ввімкнути блокування вмісту." "[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock." "GameUI_ContentStatusEnabled" "Введіть пароль, аби вимкнути блокування вмісту." "[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock." "GameUI_Enable" "Увімкнути" "[english]GameUI_Enable" "Enable" "GameUI_Disable" "Вимкнути" "[english]GameUI_Disable" "Disable" "GameUI_PasswordPrompt" "Введіть пароль, будь ласка" "[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password" "GameUI_PasswordDisablePrompt" "Введіть пароль, будь ласка" "[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password" "GameUI_PasswordReentryPrompt" "Введіть пароль ще раз" "[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password" "GameUI_Cancel" "Скасувати" "[english]GameUI_Cancel" "Cancel" "GameUI_Apply" "Застосувати" "[english]GameUI_Apply" "Apply" "GameUI_DemoPlayer" "Програвач записів" "[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player" "GameUI_LoadDemo" "Виберіть файл запису" "[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File" "GameUI_Load" "Завантажити" "[english]GameUI_Load" "Load" "GameUI_DemoFile" "Файл запису" "[english]GameUI_DemoFile" "Demo File" "GameUI_Map" "Мапа" "[english]GameUI_Map" "Map" "GameUI_Close" "Закрити" "[english]GameUI_Close" "Close" "GameUI_NeverShowButton" "Не показувати мені це вікно знову" "[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again" "GameUI_LoadGameHelp" "Виберіть збережену гру зі списку нижче й натисніть «Завантажити»." "[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load Game'." "GameUI_LoadGame" "ЗАВАНТАЖИТИ ГРУ" "[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME" "GameUI_MultiplayerAdvanced" "МЕРЕЖЕВА ГРА — РОЗШИРЕНІ" "[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED" "GameUI_MultiplayerCustomize" "Персоналізація мережевої гри" "[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize" "GameUI_Multiplayer" "Мережева гра" "[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer" "GameUI_OK" "Гаразд" "[english]GameUI_OK" "OK" "GameUI_AdvancedEllipsis" "Розширені…" "[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..." "GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Розширені" "[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced" "GameUI_PlayerName" "Ім’я гравця" "[english]GameUI_PlayerName" "Player name" "GameUI_PrimaryColor" "Головний колір" "[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color" "GameUI_SecondaryColor" "Додатковий колір" "[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color" "GameUI_HighModels" "Моделі високої якості" "[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models" "GameUI_PlayerModel" "Модель гравця" "[english]GameUI_PlayerModel" "Player model" "GameUI_SpraypaintImage" "Графіті гравця" "[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image" "GameUI_SpraypaintServerNote" "Зміни в графіті набудуть чинності при долученні до сервера." "[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server." "GameUI_NewGame" "НОВА ГРА" "[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME" "GameUI_NewGameHelpText" "Оберіть режим складності або тренувальний\nзаклад і натисніть «Грати»." "[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'." "GameUI_TrainingRoom" "ТРЕНУВАЛЬНИЙ ЗАКЛАД" "[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM" "GameUI_Easy" "Легкий режим" "[english]GameUI_Easy" "Easy" "GameUI_Medium" "Середня" "[english]GameUI_Medium" "Medium" "GameUI_Hard" "Складний режим" "[english]GameUI_Hard" "Hard" "GameUI_SelectSkill" "ОБЕРІТЬ РЕЖИМ СКЛАДНОСТІ БОЮ" "[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY" "GameUI_StartNewGame" "Розпочати нову гру" "[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game" "GameUI_Next" "Ще >" "[english]GameUI_Next" "More >" "GameUI_Prev" "< Ще" "[english]GameUI_Prev" "< More" "GameUI_Play" "Грати" "[english]GameUI_Play" "Play" "GameUI_EnableEAX" "Увімкнути апаратну підтримку EAX" "[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support" "GameUI_EnableA3D" "Увімкнути апаратну підтримку A3D" "[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support" "GameUI_SoundEffectVolume" "Гучність гри" "[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume" "GameUI_HEVSuitVolume" "Гучність скафандра HEV" "[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume" "GameUI_MP3Volume" "Гучність MP3*" "[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *" "GameUI_MusicVolume" "Гучність музики" "[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume" "GameUI_SoundQuality" "Якість звуку" "[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality" "GameUI_High" "Висока" "[english]GameUI_High" "High" "GameUI_Low" "Низька" "[english]GameUI_Low" "Low" "GameUI_UseDefaults" "Стандартні" "[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults" "GameUI_SetNewKey" "Змінити" "[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key" "GameUI_ClearKey" "Очистити" "[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key" "GameUI_Action" "Дія" "[english]GameUI_Action" "Action" "GameUI_KeyButton" "КЛАВІША/КНОПКА" "[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON" "GameUI_Alternate" "АЛЬТЕРНАТИВНА" "[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE" "GameUI_Windowed" "У вікні" "[english]GameUI_Windowed" "Run in a window" "GameUI_Renderer" "Візуалізатор" "[english]GameUI_Renderer" "Renderer" "GameUI_Software" "Програмний" "[english]GameUI_Software" "Software" "GameUI_OpenGL" "OpenGL" "[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL" "GameUI_D3D" "D3D" "[english]GameUI_D3D" "D3D" "GameUI_Brightness" "Яскравість" "[english]GameUI_Brightness" "Brightness" "GameUI_Gamma" "Гама" "[english]GameUI_Gamma" "Gamma" "GameUI_Resolution" "Роздільність" "[english]GameUI_Resolution" "Resolution" "GameUI_VideoRestart" "Увага: змінення графічних параметрів призведе до перезапуску гри." "[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart." "GameUI_EnableVoice" "Увімкнути голосовий зв’язок" "[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game" "GameUI_BoostMicrophone" "Підсилення мікрофона" "[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain" "GameUI_MicrophoneVolume" "Гучність мікрофона" "[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume" "GameUI_ReceiveVolume" "Гучність отриманого сигналу" "[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume" "GameUI_TestMicrophone" "Перевірити мікрофон" "[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone" "GameUI_StopTestMicrophone" "Зупинити перевірку мікрофона" "[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test" "GameUI_VoiceReceiveVolume" "Гучність прийому голосу *" "[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume *" "GameUI_VoiceTransmitVolume" "Гучність передачі голосу *" "[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume *" "GameUI_SaveGame" "ЗБЕРЕГТИ ГРУ" "[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME" "GameUI_SaveGameHelp" "Оберіть «Новий запис гри» для створення нового файлу, або виберіть\nпопередній файл, щоби перезаписати його." "[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Saved Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file." "GameUI_Delete" "Видалити" "[english]GameUI_Delete" "Delete" "GameUI_Quit" "Вийти з гри" "[english]GameUI_Quit" "Quit game" "GameUI_SteamPassword" "Пароль Steam" "[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password" "GameUI_CreateServer" "СТВОРЕННЯ СЕРВЕРА" "[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER" "GameUI_CreateAchievementsAndStats" "ДДОСЯГНЕННЯ ТА СТАТИСТИКА" "[english]GameUI_CreateAchievementsAndStats" "ACHIEVEMENTS AND STATS" "GameUI_Achievements" "Досягнення" "[english]GameUI_Achievements" "Achievements" "GameUI_Stats" "Статистика" "[english]GameUI_Stats" "Stats" "GameUI_Stats_Summary" "Загальне" "[english]GameUI_Stats_Summary" "Summary" "GameUI_MatchStats" "Статистика матчів" "[english]GameUI_MatchStats" "Match Stats" "GameUI_LifetimeStats" "Статистика за весь час" "[english]GameUI_LifetimeStats" "Lifetime Stats" "GameUI_Achievements_Tab" "Досягнення" "[english]GameUI_Achievements_Tab" "Achievements" "GameUI_Start" "Розпочати" "[english]GameUI_Start" "Start" "GameUI_Console" "Консоль" "[english]GameUI_Console" "Console" "GameUI_Submit" "Ввести" "[english]GameUI_Submit" "Submit" "GameUI_Options" "ПАРАМЕТРИ" "[english]GameUI_Options" "OPTIONS" "GameUI_Keyboard" "Клавіатура" "[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard" "GameUI_Mouse" "Миша" "[english]GameUI_Mouse" "Mouse" "GameUI_Audio" "Звук" "[english]GameUI_Audio" "Audio" "GameUI_Video" "Графіка" "[english]GameUI_Video" "Video" "GameUI_Voice" "Голос" "[english]GameUI_Voice" "Voice" "GameUI_Advanced" "Блок" "[english]GameUI_Advanced" "Lock" "GameUI_Server" "Сервер" "[english]GameUI_Server" "Server" "GameUI_Game" "Гра" "[english]GameUI_Game" "Game" "GameUI_SavedGame" "Запис гри" "[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game" "GameUI_ElapsedTime" "Минуло часу" "[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time" "GameUI_TimeStamp" "Позначка часу" "[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp" "GameUI_KeyboardSettings" "Налаштування клавіатури" "[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings" "GameUI_KeyboardSettingsText" "Скинути всі налаштування керування на стандартні?" "[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?" "GameUI_GameMenu_NewGame" "НОВА ГРА" "[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW GAME" "GameUI_GameMenu_PlayDemo" "ГРАТИ В ДЕМКУ" "[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO" "GameUI_GameMenu_LoadGame" "ЗАВАНТАЖИТИ ГРУ" "[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME" "GameUI_GameMenu_SaveGame" "ЗБЕРЕГТИ ГРУ" "[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME" "GameUI_GameMenu_Multiplayer" "МЕРЕЖЕВА ГРА" "[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER " "GameUI_GameMenu_FindServers" "ЗНАЙТИ СЕРВЕРИ" "[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS" "GameUI_GameMenu_Friends" "ДРУЗІ" "[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS" "GameUI_GameMenu_Customize" "ПЕРСОНАЛІЗАЦІЯ" "[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE" "GameUI_GameMenu_CreateServer" "СТВОРИТИ СЕРВЕР" "[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER" "GameUI_GameMenu_Options" "ПАРАМЕТРИ" "[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS" "GameUI_GameMenu_Quit" "ВИЙТИ" "[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT" "GameUI_PasswordsDontMatch" "Введені паролі не збігаються!" "[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match" "GameUI_MustEnterPassword" "Ви маєте ввести пароль" "[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password" "GameUI_IncorrectPassword" "Хибний пароль" "[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password" "GameUI_CantDisableContentCtrl" "Не можна вимкнути, оскільки блокування вмісту не налаштоване" "[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set" "GameUI_Loading" "ЗАВАНТАЖЕННЯ…" "[english]GameUI_Loading" "LOADING..." "GameUI_LoadingGame" "ЗАВАНТАЖЕННЯ" "[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING" "GameUI_Disconnected" "Відключено" "[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected" "GameUI_ConnectionFailed" "Не вдалося підключитися до сервера." "[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server." "GameUI_DisconnectedFrom" "Вас було відключено від сервера." "[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server." "GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Вас було відключено від сервера.\nПричина: %s1" "[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1" "GameUI_EstablishingConnection" "Встановлення мережевого підключення до сервера…" "[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..." "GameUI_ParseServerInfo" "Обробка даних сервера…" "[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..." "GameUI_CheckCRCs" "Перевірка ігрових ресурсів…" "[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..." "GameUI_PrecacheResources" "Завантаження ігрових ресурсів…" "[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..." "GameUI_ParseBaseline" "Обробка даних гри…" "[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..." "GameUI_StartingServer" "Запуск локального сервера гри…" "[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..." "GameUI_DisplayMode" "Режим екрана" "[english]GameUI_DisplayMode" "Display Mode" "GameUI_Fullscreen" "На весь екран" "[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen" "GameUI_AspectRatio" "Формат екрана" "[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio" "GameUI_AspectNormal" "Звичайний, 4:3" "[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)" "GameUI_AspectWide16x9" "Широкий, 16:9" "[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9" "GameUI_AspectWide16x10" "Широкий, 16:10" "[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10" "GameUI_AspectWide" "Широкий" "[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen" "GameUI_CDKey" "Ключ продукту" "[english]GameUI_CDKey" "CD Key" "GameUI_EnterCDKey" "Будь ласка, введіть свій ключ продукту, який зазвичай\nнадруковано на коробці з диском гри." "[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case." "GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Розміщення даних забезпечує:" "[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:" "GameUI_ColorSliders" "Кольори" "[english]GameUI_ColorSliders" "Colors" "GameUI_ColorQuality" "Насиченість кольору" "[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality" "GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Ви ввели хибний ключ продукту." "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid." "GameUI_CDKey_Invalid_Title" "ХИБНИЙ КЛЮЧ ПРОДУКТУ" "[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY" "GameUI_CDKey_TooManyTries" "Забагато невдалих спроб введення ключа продукту. Виходимо…" "[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..." "GameUI_GameMenu_ResumeGame" "ПРОДОВЖИТИ ГРУ" "[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME" "GameUI_GameMenu_Disconnect" "ВІДКЛЮЧИТИСЯ" "[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT" "GameUI_GameMenu_ChangeGame" "ЗМІНИТИ ГРУ" "[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME" "GameUI_GameMenu_PlayerList" "СПИСОК ГРАВЦІВ" "[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "PLAYER LIST" "GameUI_OutOfDate_Title" "ГРА ЗАСТАРІЛА" "[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE" "GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" "[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" "GameUI_OutOfDate_Msg" "Ваша гра застаріла.\nНатисніть «Гаразд», аби перейти на сайт Valve і завантажити останні оновлення." "[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates." "GameUI_QuitConfirmationTitle" "ВИЙТИ З ГРИ" "[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME" "GameUI_QuitConfirmationText" "Ви дійсно бажаєте завершити гру?" "[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?" "GameUI_ChangeGame" "Змінити гру" "[english]GameUI_ChangeGame" "Change game" "GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Не доступно жодних інших ігор." "[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play." "GameUI_ForceGameRestart" "Змінення гри призведе до перезапуску рушія." "[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart." "GameUI_Miles_Voice" "Використовується Miles Sound System. © 1991-2001 RAD Game Tools, Inc." "[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc." "GameUI_Miles_Audio" "Відтворення MPEG Layer-3 забезпечується Miles Sound System від RAD Game Tools, \n Inc. Технологія стиснення звуку MPEG Layer-3 ліцензується Fraunhofer IIS \n і THOMSON multimedia." "[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia." "GameUI_MuteIngameVoice" "Вимкнути голос у грі" "[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice" "GameUI_UnmuteIngameVoice" "Увімкнути голосовий зв’язок" "[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice" "GameUI_AddToFriendsList" "Додати до списку друзів" "[english]GameUI_AddToFriendsList" "Add to friends list" "GameUI_PlayerListDialogTitle" "ПОТОЧНІ ГРАВЦІ — %server%" "[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%" "GameUI_FriendsName" "Ім’я друга" "[english]GameUI_FriendsName" "Friends name" "GameUI_Properties" "Властивості" "[english]GameUI_Properties" "Properties" "GameUI_AddFriendTitle" "ДРУЗІ — ДОДАТИ ДРУГА" "[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND" "GameUI_FriendAddedToList" "Ви додали %s1 до списку ваших друзів" "[english]GameUI_FriendAddedToList" "You have added %s1 to your friends list" "GameUI_AddFriendFailed" "Не вдалося додати гравця %s1 до списку ваших друзів.\nАбо виникла помилка підключення, або ця особа не користується сервісом «Друзі»." "[english]GameUI_AddFriendFailed" "%s1 could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends." "GameUI_NoOtherPlayersInGame" "У цій грі немає інших гравців." "[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game." "GameUI_QuickSave" "ШВИДКЕ ЗБЕРЕЖЕННЯ" "[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE" "GameUI_AutoSave" "АВТОЗБЕРЕЖЕННЯ" "[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE" "GameUI_Type" "Тип" "[english]GameUI_Type" "Type" "GameUI_ServerName" "Назва сервера" "[english]GameUI_ServerName" "Server name" "GameUI_MaxPlayers" "Макс. гравців:" "[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:" "GameUI_Password" "Пароль" "[english]GameUI_Password" "Password" "GameUI_DARK" "ТЕМНО" "[english]GameUI_DARK" "DARK" "GameUI_LIGHT" "СВІТЛО" "[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT" "GameUI_VerifyingResources" "Перевірка ресурсів…" "[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..." "GameUI_VerifyingAndDownloading" "Перевірка й завантаження ресурсів…" "[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..." "GameUI_UpdatingSteamResources" "Оновлення ресурсів Steam" "[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources" "GameUI_DownloadFailed" "Не вдалося завантажити файл %s1" "[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1" "GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Не вдалося завантажити %s1:\nФайл порожній" "[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data" "GameUI_DownloadFailedConClosed" "Не вдалося завантажити %s1:\nВіддалений хост розірвав підключення" "[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host" "GameUI_DownloadFailedBadURL" "Не вдалося завантажити %s1:\nХибна адреса URL" "[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL" "GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Не вдалося завантажити %s1:\nПідтримується лише протокол HTTP" "[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported" "GameUI_DownloadFailedCantBind" "Не вдалося завантажити %s1:\nНеможливо прив’язати сокет" "[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket" "GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Не вдалося завантажити %s1:\nПомилка підключення до сервера" "[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server" "GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Не вдалося завантажити %s1:\nПомилка отримання даних про файл від сервера" "[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server" "GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Не вдалося завантажити %s1:\nФайл не існує" "[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist" "GameUI_CurrentPlayers" "ПОТОЧНІ ГРАВЦІ" "[english]GameUI_CurrentPlayers" "CURRENT PLAYERS" "GameUI_LoadingFilename" "Завантаження %s1…" "[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..." "GameUI_EventList" "Список подій" "[english]GameUI_EventList" "Event List" "GameUI_EditDirectorCommand" "Редагування команди директора" "[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command" "GameUI_GetTime" "Отримати час" "[english]GameUI_GetTime" "Get time" "GameUI_GetView" "Отримати вигляд" "[english]GameUI_GetView" "Get view" "GameUI_Add" "Додати" "[english]GameUI_Add" "Add" "GameUI_Remove" "Вилучити" "[english]GameUI_Remove" "Remove" "GameUI_Modify" "Змінити" "[english]GameUI_Modify" "Modify" "GameUI_Goto" "Іти до" "[english]GameUI_Goto" "Goto" "GameUI_Events" "Події" "[english]GameUI_Events" "Events" "GameUI_Save" "Зберегти" "[english]GameUI_Save" "Save" "GameUI_Time" "Час" "[english]GameUI_Time" "Time" "GameUI_CPUPlayerOptions" "Налаштування ботів" "[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options" "GameUI_MediumBitDepth" "Середня (16 біт)" "[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)" "GameUI_HighBitDepth" "Найвища (32 біт)" "[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)" "GameUI_PrecachingResources" "Буферування ресурсів…" "[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..." "GameUI_LoadingSecurityModule" "Завантаження модуля безпеки…" "[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..." "GameUI_SecurityModule" "Модуль безпеки" "[english]GameUI_SecurityModule" "Security module" "GameUI_DownloadingSecurityModule" "Отримання модуля безпеки" "[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module" "GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Помилка завантаження модуля безпеки." "[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module." "GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Помилка отримання модуля безпеки." "[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module." "GameUI_ServerConnectionTimeout" "Сплинув термін очікування на підключення до сервера." "[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out." "GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Відмовлено в підключенні до ігрового сервера.\nВведено хибний пароль." "[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect." "GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Новий запис гри" "[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game" "GameUI_SaveGame_New" "Нове" "[english]GameUI_SaveGame_New" "New" "GameUI_SaveGame_Current" "Поточне" "[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current" "GameUI_Headphones" "Навушники" "[english]GameUI_Headphones" "Headphones" "GameUI_2Speakers" "2 динаміки" "[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers" "GameUI_4Speakers" "4 динаміки" "[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers" "GameUI_5Speakers" "Динаміки 5.1" "[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers" "GameUI_7Speakers" "Динаміки 7.1" "[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers" "GameUI_SpeakerConfiguration" "Конфігурація динаміків" "[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration" "GameUI_NewSaveGame" "НОВИЙ ЗАПИС ГРИ" "[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME" "GameUI_ConfimDeleteSaveGame_Title" "ВИДАЛИТИ ЗБЕРЕЖЕНУ ГРУ?" "[english]GameUI_ConfimDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?" "GameUI_ConfimDeleteSaveGame_Info" "Ви бажаєте видалити цю збережену гру?\nВона буде видалена назавжди." "[english]GameUI_ConfimDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently." "GameUI_ConfimDeleteSaveGame_OK" "Видалити" "[english]GameUI_ConfimDeleteSaveGame_OK" "Delete" "GameUI_ConfimOverwriteSaveGame_Title" "ЗБЕРЕГТИ ГРУ" "[english]GameUI_ConfimOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME" "GameUI_ConfimOverwriteSaveGame_Info" "Ви бажаєте перезаписати цю збережену гру?" "[english]GameUI_ConfimOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?" "GameUI_ConfimOverwriteSaveGame_OK" "Перезаписати" "[english]GameUI_ConfimOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite" "GameUI_RandomMap" "< Випадкова мапа >" "[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >" "GameUI_RetryingConnectionToServer" "Повторна спроба підключення до сервера…" "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..." "GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Повторна спроба підключення до сервера (2)…" "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..." "GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Повторна спроба підключення до сервера (3)…" "[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..." "GameUI_CouldNotContactGameServer" "Не вдалося підключитися до ігрового сервера" "[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server" "GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Ваші дані для входу застаріли.\nБудь ласка, введіть свій пароль знову для продовження." "[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue." "GameUI_RefreshLogin_UserName" "Логін" "[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name" "GameUI_RefreshLogin_Password" "Пароль" "[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password" "GameUI_RefreshLogin_Login" "Увійти" "[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login" "GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Скасувати" "[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel" "GameUI_RefreshLogin" "Повторний вхід" "[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login" "GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Запам’ятати мій пароль" "[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password" "GameUI_Login_ErrorTitle" "Повторний вхід — помилка" "[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error" "GameUI_ErrorLoginFailed" "Не вдалося ввійти. Будь ласка, спробуйте знову." "[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again." "LoadingProgress_SpawningServer" "Запуск локального ігрового сервера…" "[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..." "LoadingProgress_LoadMap" "Завантаження мапи…" "[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..." "LoadingProgress_PrecacheWorld" "Початкова підготовка мапи…" "[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..." "LoadingProgress_LoadResources" "Завантаження ресурсів…" "[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..." "LoadingProgress_SignonLocal" "Початкова підготовка ресурсів…" "[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..." "LoadingProgress_SignonDataLocal" "Початкова підготовка даних гри…" "[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..." "LoadingProgress_BeginConnect" "Встановлення підключення до сервера…" "[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..." "LoadingProgress_Connecting" "Підключення до сервера…" "[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..." "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Отримання даних від сервера…" "[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..." "LoadingProgress_SendClientInfo" "Надсилання даних клієнта…" "[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..." "LoadingProgress_SignonData" "Отримання даних гри…" "[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..." "GameUI_Difficulty" "Складність" "[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty" "GameUI_SkillEasy" "Легко" "[english]GameUI_SkillEasy" "Easy" "GameUI_SkillNormal" "Нормально" "[english]GameUI_SkillNormal" "Normal" "GameUI_SkillHard" "Важко" "[english]GameUI_SkillHard" "Hard" "GameUI_SelectDifficulty" "Складність бою:" "[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:" "GameUI_CrosshairDescription" "Вигляд перехрестя" "[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance" "GameUI_Auto" "Автоматично" "[english]GameUI_Auto" "Auto-size" "GameUI_Small" "Маленький" "[english]GameUI_Small" "Small" "GameUI_Large" "Великий" "[english]GameUI_Large" "Large" "GameUI_Translucent" "Напівпрозоре" "[english]GameUI_Translucent" "Translucent" "GameUI_FastSwitchCheck" "Швидке перемикання зброї" "[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch" "GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Увімкнути консоль розробника (~)" "[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console (~)" "GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "КЛАВІАТУРА — РОЗШИРЕНІ" "[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KEYBOARD - ADVANCED" "GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "НАЛАШТУВАННЯ — ПЕРЕЗАПУСК" "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART" "GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Внесені зміни вимагають перезапуску гри.\nЧи не бажаєте перезапустити її прямо зараз?" "[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?" "GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Перезапустити зараз" "[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now" "GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Перезапустити пізніше" "[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later" "GameUI_VideoAdvanced_Title" "ГРАФІКА — РОЗШИРЕНІ" "[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "VIDEO - ADVANCED" "GameUI_HudQuickInfo" "Швидкі відомості" "[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info" "GameUI_HudQuickInfo_Info" "Показувати здоров’я й боєзапас над перехрестям" "[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair" "GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "Наразі немає жодних збереженних ігор." "[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display." "GameUI_EasyDescription" "Ворогів легко здолати, комп’ютер допомагає вам цілитися." "[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim." "GameUI_NormalDescription" "Ворогів важче подолати; ваша зброя завдає звичайну шкоду." "[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage." "GameUI_HardDescription" "Вороги дуже сильні; ваша зброя менш ефективна." "[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective." "GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Показувати субтитри" "[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions" "GameUI_TestSpeakerSettings" "Перевірити налаштування динаміків" "[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings" "GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Перевірка налаштувань динаміків призведе до відключення вас від поточної гри." "[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game" "GameUI_Enabled" "Увімкнено" "[english]GameUI_Enabled" "Enabled" "GameUI_Disabled" "Вимкнено" "[english]GameUI_Disabled" "Disabled" "gameui_noreflections" "Прості відбиття" "[english]gameui_noreflections" "Simple reflections" "gameui_reflectonlyworld" "Відбиття оточення" "[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world" "gameui_reflectall" "Повні відбиття" "[english]gameui_reflectall" "Reflect all" "GameUI_ReportBug" "ПОВІДОМИТИ ПРО ПОМИЛКУ" "[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG" "GameUI_Bug_Successful" "Повідомлення успішно надіслане!" "[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!" "GameUI_Bug_Submitting" "Йде надсилання повідомлення…" "[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting bug..." "GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Зробити знімок екрана" "[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot" "GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Прикріпити запис гри" "[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game" "GameUI_Bug_ClearForm" "Очистити" "[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form" "GameUI_Bug_Title" "Назва:" "[english]GameUI_Bug_Title" "Title:" "GameUI_Bug_Description" "Опис:" "[english]GameUI_Bug_Description" "Description:" "GameUI_Bug_Position" "Місце:" "[english]GameUI_Bug_Position" "Position:" "GameUI_Bug_Map" "Мапа:" "[english]GameUI_Bug_Map" "Map:" "GameUI_Bug_Orientation" "Напрямок:" "[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:" "GameUI_Bug_ReportType" "Тип помилки:" "[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:" "GameUI_Bug_EmailAddress" "Електронна пошта:" "[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:" "GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Про конфіденційність" "[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy" "GameUI_Bug_Optional" "(не обов’язково)" "[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)" "GameUI_Bug_AccountName" "Логін:" "[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:" "GameUI_Bug_EngineBuild" "ВЕРСІЯ РУШІЯ SOURCE: " "[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:" "GameUI_Bug_Submit" "Надіслати" "[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit" "GameUI_Bug_ClearFiles" "Очистити файли" "[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files" "GameUI_Bug_BSP_File" "Файл із розширенням .bsp" "[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file" "GameUI_Bug_VMF_File" "Файл із розширенням .vmf" "[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file" "GameUI_Bug_Include_BSP" "Прикріпити .bsp" "[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp" "GameUI_Bug_Include_VMF" "Прикріпити .vmf" "[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf" "GameUI_Bug_IncludeFile" "Прикріпити файл…" "[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..." "GameUI_DX_Level" "Рівень апаратного DirectX:" "[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:" "GameUI_DX_Installed" "Рівень програмного DirectX:" "[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:" "GameUI_Model_Detail" "Деталізація моделей" "[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail" "GameUI_Texture_Detail" "Деталізація текстур" "[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail" "GameUI_Antialiasing_Mode" "Режим згладжування" "[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode" "GameUI_Filtering_Mode" "Фільтрування текстур" "[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode" "GameUI_Water_Detail" "Деталізація води" "[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail" "GameUI_Shadow_Detail" "Деталізація тіней" "[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail" "GameUI_Wait_For_VSync" "Верт. синхронізація" "[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync" "GameUI_Shader_Detail" "Деталізація шейдерів" "[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail" "GameUI_NoOptionsYet" "< варіанти відсутні >" "[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >" "GameUI_None" "Немає" "[english]GameUI_None" "None" "GameUI_Bilinear" "Білінійне" "[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear" "GameUI_Trilinear" "Трилінійне" "[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear" "GameUI_Anisotropic2X" "Анізотропне 2X" "[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X" "GameUI_Anisotropic4X" "Анізотропне 4X" "[english]GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropic 4X" "GameUI_Anisotropic8X" "Анізотропне 8X" "[english]GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropic 8X" "GameUI_Anisotropic16X" "Анізотропне 16X" "[english]GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropic 16X" "GameUI_RecommendedSettings" "* Налаштування, рекомендовані для вашої системи" "[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system" "GameUI_Bloom" "Застосовувати Bloom-фільтр за можливості" "[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available" "GameUI_HDR" "Високий динамічний діапазон" "[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range" "GameUI_hdr_level0" "Немає" "[english]GameUI_hdr_level0" "None" "GameUI_hdr_level1" "Bloom (за можливості)" "[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)" "GameUI_hdr_level2" "Повний (за можливості)" "[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)" "GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(Зміна налаштувань HDR призведе до від’єднання від поточної гри)" "[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(Changing HDR setting will disconnect from current game)" "GameUI_LaunchBenchmark" "ГРАФІЧНЕ ВИПРОБУВАННЯ" "[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST" "GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Запуск випробування…" "[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..." "GameUI_StartBenchmark" "Розпочати випробування" "[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test" "GameUI_LaunchBenchmark_Title" "ВИПРОБУВАННЯ ГРАФІЧНОГО ОБЛАДНАННЯ" "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST" "GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Це випробування виміряє вашу середню частоту кадрів під час візуалізації об’єктів за допомогою рушію Source. У кінці випробування ви зможете надіслати свої результати Valve. \nПізніше результати будуть зібрані на спеціальній сторінці в Інтернеті." "[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results." "GameUI_BenchmarkResults_Title" "РЕЗУЛЬТАТИ ВИПРОБУВАННЯ" "[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS" "GameUI_BenchmarkResults_Info" "Ваша середня частота кадрів під час випробування становила %framerate% FPS. У разі надсилання своїх результатів буде зібрана інформація про тип і частоту вашого процесора, обсяг оперативної пам’яті та відеоадаптер, на яких виконувалося випробування." "[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on." "GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Надіслати результати Valve" "[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve" "GameUI_AdjustGamma" "Рівень яскравості…" "[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..." "GameUI_AdjustGamma_Title" "НАЛАШТУВАННЯ ЯСКРАВОСТІ" "[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS" "GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Перевірка налаштувань динаміків" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings" "GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Перевірка налаштувань динаміків призведе до відключення вас від поточної гри." "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game." "GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Запустити перевірку динаміків" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test" "GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Скасувати" "[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel" "GameUI_GammaInfo" "Пересувайте повзунок, доки не буде видно всі три рядки тексту нижче." "[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible." "GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Не бажаєте зберегти поточну гру перед виходом?" "[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?" "GameUI_SaveAndQuit" "Зберегти" "[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save" "GameUI_DontSaveAndQuit" "Не зберігати" "[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save" "GameUI_Captioning" "Субтитри" "[english]GameUI_Captioning" "Captioning" "GameUI_NoClosedCaptions" "Без субтитрів" "[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions" "GameUI_Subtitles" "Субтитри (тільки діалоги)" "[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles (dialog only)" "GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Повні субтитри" "[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions" "GameUI_Paused" "ПРИЗУПИНЕНО" "[english]GameUI_Paused" "PAUSED" "GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Помилка імпорту графіті" "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error" "GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Помилка читання вхідного зображення. Файл зображення ймовірно пошкоджений або має хибний формат." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated" "GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Вихідне зображення має хибний розмір. Дозволені такі значення ширини й висоти в пікселях: 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 і 1." "[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1." "GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Не вдалося виділити достатньо пам’яті для конвертування. Файл зображення ймовірно пошкоджений." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt." "GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Файл зображення пошкоджений." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt." "GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "Формат BMP цього файлу не підтримується. Прийнятними форматами BMP є 24-бітний RGB і 32-бітний RGBA." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA." "GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Формат TGA цього файлу не підтримується. Прийнятними форматами TGA є 24-бітний RGB і 32-бітний RGBA." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Помилка створення тимчасового файлу." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file." "GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Не вдалося завантажити vtex_dll.dll. Спробуйте перезавантажити Steam для отримання останніх оновлень." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex_dll.dll. Try restarting steam to get the latest updates." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Не вдалося записати вихідний файл графіті. Можливо, що поточний користувач не має достатніх прав." "[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission." "GameUI_ImportSprayEllipsis" "Імпортувати графіті…" "[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..." "GameUI_ImportSprayImage" "Імпорт графіті" "[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image" "GameUI_All_Images" "Усі зображення (*.jpg, *.bmp, *.tga, *.vtf)" "[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)" "GameUI_JPEG_Images" "Зображення JPEG (*.jpg)" "[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)" "GameUI_TGA_Images" "Зображення Targa (*.tga)" "[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)" "GameUI_BMP_Images" "Точкові рисунки (*.bmp)" "[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)" "GameUI_VTF_Images" "Зображення VTF (*.vtf)" "[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "НАЛАШТУВАННЯ — ПОПЕРЕДЖЕННЯ" "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Зміна цього параметра призведе до відключення вас від поточної гри." "[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game." "GameUI_Chapter" "РОЗДІЛ" "[english]GameUI_Chapter" "CHAPTER" "GAMEUI_Commentary" "Коментарі" "[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary" "GAMEUI_Commentary_On" "Увімкнені (де є)" "[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)" "GAMEUI_Commentary_Off" "Вимкнені" "[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off" "GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "КОМЕНТАРІ" "[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY MODE" "GAMEUI_Commentary_LabelOn" "РЕЖИМ ІЗ КОМЕНТАРЯМИ: УВІМКНЕНО" "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON" "GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Залишити коментарі ВВІМКНЕНИМИ" "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON" "GAMEUI_Commentary_TurnOff" "ВИМКНУТИ коментарі" "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF" "GAMEUI_Commentary_LabelOff" "РЕЖИМ ІЗ КОМЕНТАРЯМИ: ВИМКНЕНО" "[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF" "GAMEUI_Commentary_TurnOn" "УВІМКНУТИ коментарі" "[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON" "GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Залишити коментарі ВИМКНЕНИМИ" "[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF" "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "РЕЖИМ ІЗ КОМЕНТАРЯМИ: УВІМКНЕНО" "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON" "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "РЕЖИМ ІЗ КОМЕНТАРЯМИ: ВИМКНЕНО" "[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF" "GAMEUI_PostCommentary_options" "(Для увімкнення або вимкнення коментарів оберіть «Налаштування» в головному меню.)" "[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)" "GAMEUI_Stat_NumShots" "Зроблено пострілів" "[english]GAMEUI_Stat_NumShots" "Shots Fired" "GAMEUI_Stat_NumHits" "Влучних пострілів" "[english]GAMEUI_Stat_NumHits" "Shots Hit" "GAMEUI_Stat_NumKills" "Вбито ворогів" "[english]GAMEUI_Stat_NumKills" "Enemy Players Killed" "GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Смертей гравця" "[english]GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Player Deaths" "GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Зіграно часу" "[english]GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Time Played" "GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Бомб закладено" "[english]GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Bombs Planted" "GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Бомб знешкоджено" "[english]GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Bombs Defused" "GAMEUI_Stat_TotalWins" "Виграно раундів" "[english]GAMEUI_Stat_TotalWins" "Rounds Won" "GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Зіграно раундів" "[english]GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Rounds Played" "GAMEUI_Stat_DamageDone" "Завдані ворогам ураження" "[english]GAMEUI_Stat_DamageDone" "Damage Done to Enemies" "GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Зароблено грошей" "[english]GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Money Earned" "GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Врятовано заручників" "[english]GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Hostages Rescued" "GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Вбито ножем" "[english]GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Knife Kills" "GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "Вбито осколковою гранатою" "[english]GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "HE Grenade Kills" "GAMEUI_Stat_GlockKills" "Вбито з 9х19 мм" "[english]GAMEUI_Stat_GlockKills" "9x19mm Sidearm Kills" "GAMEUI_Stat_USPKills" "Вбито із тактичного K&&M .45" "[english]GAMEUI_Stat_USPKills" "K&&M .45 Tactical Kills" "GAMEUI_Stat_P228Kills" "Вбито із компактного 228" "[english]GAMEUI_Stat_P228Kills" "228 Compact Kills" "GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Вбито із Night Hawk .50c" "[english]GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Night Hawk .50c Kills" "GAMEUI_Stat_EliteKills" "Вбито із .40 Dual Elites" "[english]GAMEUI_Stat_EliteKills" ".40 Dual Elites Kills" "GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Вбито із ES Five-seven" "[english]GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "ES Five-Seven Kills" "GAMEUI_Stat_M3Kills" "Вбито із Leone 12-го калібру" "[english]GAMEUI_Stat_M3Kills" "Leone 12 Gauge Kills" "GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "Вбито з автодробовика Leone YG1265" "[english]GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "Leone YG1265 Auto Kills" "GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "Вбито з Ingram Mac-10" "[english]GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "Ingram Mac-10 Kills" "GAMEUI_Stat_TMPKills" "Вбито з автопістолета Schmidt" "[english]GAMEUI_Stat_TMPKills" "Schmidt Machine Pistol Kills" "GAMEUI_Stat_MP5NavyKills" "Вбито із пістолета-кулемета K&&M" "[english]GAMEUI_Stat_MP5NavyKills" "K&&M Sub-Machine Gun Kills" "GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "Вбито із K&&M UMP45" "[english]GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "K&&M UMP45 Kills" "GAMEUI_Stat_P90Kills" "Вбито з ES C90" "[english]GAMEUI_Stat_P90Kills" "ES C90 Kills" "GAMEUI_Stat_AWPKills" "Вбито зі снайперської гвинтівки Magnum" "[english]GAMEUI_Stat_AWPKills" "Magnum Sniper Rifle Kills" "GAMEUI_Stat_AK47Kills" "Вбито із CV-47" "[english]GAMEUI_Stat_AK47Kills" "CV-47 Kills" "GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "Вбито із карабіна M4A1 «Маверік»" "[english]GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "Maverick M4A1 Carbine Kills" "GAMEUI_Stat_AUGKills" "Вбито з булпапа" "[english]GAMEUI_Stat_AUGKills" "Bullpup Kills" "GAMEUI_Stat_SG552Kills" "Вбито із Krieg 552" "[english]GAMEUI_Stat_SG552Kills" "Krieg 552 Kills" "GAMEUI_Stat_SG550Kills" "Вбито із Krieg 550 «Командо»" "[english]GAMEUI_Stat_SG550Kills" "Krieg 550 Commando Kills" "GAMEUI_Stat_GALILKills" "Вбито з IDF «Захисник»" "[english]GAMEUI_Stat_GALILKills" "IDF Defender Kills" "GAMEUI_Stat_FAMASKills" "Вбито із Clarion 5,56" "[english]GAMEUI_Stat_FAMASKills" "Clarion 5.56 Kills" "GAMEUI_Stat_ScoutKills" "Вбито зі Schmidt «Скаут»" "[english]GAMEUI_Stat_ScoutKills" "Schmidt Scout Kills" "GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "Вбито із D3/AU-1" "[english]GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "D3/AU-1 Kills" "GAMEUI_Stat_M249Kills" "Вбито із M249" "[english]GAMEUI_Stat_M249Kills" "M249 Kills" "GAMEUI_Stat_GlockShots" "Пострілів із 9х19 мм" "[english]GAMEUI_Stat_GlockShots" "9x19mm Sidearm Shots" "GAMEUI_Stat_USPShots" "Пострілів із тактичного K&&M .45" "[english]GAMEUI_Stat_USPShots" "K&&M .45 Tactical Shots" "GAMEUI_Stat_P228Shots" "Пострілів із компактного 228" "[english]GAMEUI_Stat_P228Shots" "228 Compact Shots" "GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Пострілів із Night Hawk .50c" "[english]GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Night Hawk .50c Shots" "GAMEUI_Stat_EliteShots" "Пострілів із .40 Dual Elites" "[english]GAMEUI_Stat_EliteShots" ".40 Dual Elites Shots" "GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Пострілів із ES Five-seven" "[english]GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "ES Five-Seven Shots" "GAMEUI_Stat_M3Shots" "Пострілів із Leone 12-го калібру" "[english]GAMEUI_Stat_M3Shots" "Leone 12 Gauge Shots" "GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "Пострілів з автодробовика Leone YG1265" "[english]GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "Leone YG1265 Auto Shots" "GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "Пострілів з Ingram Mac-10" "[english]GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "Ingram Mac-10 Shots" "GAMEUI_Stat_TMPShots" "Пострілів з автопістолета Schmidt" "[english]GAMEUI_Stat_TMPShots" "Schmidt Machine Pistol Shots" "GAMEUI_Stat_MP5NavyShots" "Пострілів із пістолета-кулемета K&&M" "[english]GAMEUI_Stat_MP5NavyShots" "K&&M Sub-Machine Gun Shots" "GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "Пострілів із K&&M UMP45" "[english]GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "K&&M UMP45 Shots" "GAMEUI_Stat_P90Shots" "Пострілів з ES C90" "[english]GAMEUI_Stat_P90Shots" "ES C90 Shots" "GAMEUI_Stat_AWPShots" "Пострілів зі снайперської гвинтівки Magnum" "[english]GAMEUI_Stat_AWPShots" "Magnum Sniper Rifle Shots" "GAMEUI_Stat_AK47Shots" "Пострілів із CV-47" "[english]GAMEUI_Stat_AK47Shots" "CV-47 Shots" "GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "Пострілів із карабіна M4A1 «Маверік»" "[english]GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "Maverick M4A1 Carbine Shots" "GAMEUI_Stat_AUGShots" "Пострілів з булпапа" "[english]GAMEUI_Stat_AUGShots" "Bullpup Shots" "GAMEUI_Stat_SG552Shots" "Пострілів із Krieg 552" "[english]GAMEUI_Stat_SG552Shots" "Krieg 552 Shots" "GAMEUI_Stat_SG550Shots" "Пострілів із Krieg 550 «Командо»" "[english]GAMEUI_Stat_SG550Shots" "Krieg 550 Commando Shots" "GAMEUI_Stat_GALILShots" "Пострілів з IDF «Захисник»" "[english]GAMEUI_Stat_GALILShots" "IDF Defender Shots" "GAMEUI_Stat_FAMASShots" "Пострілів із Clarion 5,56" "[english]GAMEUI_Stat_FAMASShots" "Clarion 5.56 Shots" "GAMEUI_Stat_ScoutShots" "Пострілів зі Schmidt «Скаут»" "[english]GAMEUI_Stat_ScoutShots" "Schmidt Scout Shots" "GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "Пострілів із D3/AU-1" "[english]GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "D3/AU-1 Shots" "GAMEUI_Stat_M249Shots" "Пострілів із M249" "[english]GAMEUI_Stat_M249Shots" "M249 Shots" "GAMEUI_Stat_GlockHits" "Влучень із 9х19 мм" "[english]GAMEUI_Stat_GlockHits" "9x19mm Sidearm Hits" "GAMEUI_Stat_USPHits" "Влучень із тактичного K&&M .45" "[english]GAMEUI_Stat_USPHits" "K&&M .45 Tactical Hits" "GAMEUI_Stat_P228Hits" "Влучень із компактного 228" "[english]GAMEUI_Stat_P228Hits" "228 Compact Hits" "GAMEUI_Stat_DeagleHits" "Влучень із Night Hawk .50c" "[english]GAMEUI_Stat_DeagleHits" "Night Hawk .50c Hits" "GAMEUI_Stat_EliteHits" "Влучень із .40 Dual Elites" "[english]GAMEUI_Stat_EliteHits" ".40 Dual Elites Hits" "GAMEUI_Stat_FiveSevenHits" "Влучень із ES Five-seven" "[english]GAMEUI_Stat_FiveSevenHits" "ES Five-Seven Hits" "GAMEUI_Stat_M3Hits" "Влучень із Leone 12-го калібру" "[english]GAMEUI_Stat_M3Hits" "Leone 12 Gauge Hits" "GAMEUI_Stat_XM1014Hits" "Влучень з автодробовика Leone YG1265" "[english]GAMEUI_Stat_XM1014Hits" "Leone YG1265 Auto Hits" "GAMEUI_Stat_MAC10Hits" "Влучень з Ingram Mac-10" "[english]GAMEUI_Stat_MAC10Hits" "Ingram Mac-10 Hits" "GAMEUI_Stat_TMPHits" "Влучень з автопістолета Schmidt" "[english]GAMEUI_Stat_TMPHits" "Schmidt Machine Pistol Hits" "GAMEUI_Stat_MP5NavyHits" "Влучень із пістолета-кулемета K&&M" "[english]GAMEUI_Stat_MP5NavyHits" "K&&M Sub-Machine Gun Hits" "GAMEUI_Stat_UMP45Hits" "Влучень із K&&M UMP45" "[english]GAMEUI_Stat_UMP45Hits" "K&&M UMP45 Hits" "GAMEUI_Stat_P90Hits" "Влучень з ES C90" "[english]GAMEUI_Stat_P90Hits" "ES C90 Hits" "GAMEUI_Stat_AWPHits" "Влучень зі снайперської гвинтівки Magnum" "[english]GAMEUI_Stat_AWPHits" "Magnum Sniper Rifle Hits" "GAMEUI_Stat_AK47Hits" "Влучень із CV-47" "[english]GAMEUI_Stat_AK47Hits" "CV-47 Hits" "GAMEUI_Stat_M4A1Hits" "Влучень із карабіна M4A1 «Маверік»" "[english]GAMEUI_Stat_M4A1Hits" "Maverick M4A1 Carbine Hits" "GAMEUI_Stat_AUGHits" "Влучень із булпапа" "[english]GAMEUI_Stat_AUGHits" "Bullpup Hits" "GAMEUI_Stat_SG552Hits" "Влучень із Krieg 552" "[english]GAMEUI_Stat_SG552Hits" "Krieg 552 Hits" "GAMEUI_Stat_SG550Hits" "Влучень із Krieg 550 «Командо»" "[english]GAMEUI_Stat_SG550Hits" "Krieg 550 Commando Hits" "GAMEUI_Stat_GALILHits" "Влучень з IDF «Захисник»" "[english]GAMEUI_Stat_GALILHits" "IDF Defender Hits" "GAMEUI_Stat_FAMASHits" "Влучень із Clarion 5,56" "[english]GAMEUI_Stat_FAMASHits" "Clarion 5.56 Hits" "GAMEUI_Stat_ScoutHits" "Влучень зі Schmidt «Скаут»" "[english]GAMEUI_Stat_ScoutHits" "Schmidt Scout Hits" "GAMEUI_Stat_G3SG1Hits" "Влучень із D3/AU-1" "[english]GAMEUI_Stat_G3SG1Hits" "D3/AU-1 Hits" "GAMEUI_Stat_M249Hits" "Влучень із M249" "[english]GAMEUI_Stat_M249Hits" "M249 Hits" "GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Влучень в голову" "[english]GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Headshots" "GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Вбивств з ворожої зброї" "[english]GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Kills with Enemy Weapons" "GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Виграно пістолетних раундів" "[english]GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Pistol Rounds Won" "GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Зроблено малюнків" "[english]GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Decal Sprays" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "Перемог на мапі CS Assault" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "CS Assault Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "Перемог на мапі CS Compound" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "CS Compound Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "Перемог на мапі CS Havana" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "CS Havana Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "Перемог на мапі CS Italy" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "CS Italy Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "Перемог на мапі CS Militia" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "CS Militia Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "Перемог на мапі CS Office" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "CS Office Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "Перемог на мапі DE Aztec" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "DE Aztec Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "Перемог на мапі DE Cobblestone" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "DE Cobblestone Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "Перемог на мапі DE Chateau" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "DE Chateau Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "Перемог на мапі DE Dust2" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "DE Dust2 Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "Перемог на мапі DE Dust" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "DE Dust Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "Перемог на мапі DE Inferno" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "DE Inferno Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "Перемог на мапі DE Nuke" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "DE Nuke Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "Перемог на мапі DE Piranesi" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "DE Piranesi Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "Перемог на мапі DE Port" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "DE Port Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "Перемог на мапі DE Prodigy" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "DE Prodigy Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "Перемог на мапі DE Tides" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "DE Tides Map Wins" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "Перемог на мапі DE Train" "[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "DE Train Map Wins" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "Раундів на мапі CS Assault" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "CS Assault Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "Раундів на мапі CS Compound" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "CS Compound Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "Раундів на мапі CS Havana" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "CS Havana Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "Раундів на мапі CS Italy" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "CS Italy Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "Раундів на мапі CS Militia" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "CS Militia Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "Раундів на мапі CS Office" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "CS Office Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "Раундів на мапі DE Aztec" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "DE Aztec Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "Раундів на мапі DE Cobblestone" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "DE Cobblestone Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "Раундів на мапі DE Chateau" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "DE Chateau Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "Раундів на мапі DE Dust2" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "DE Dust2 Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "Раундів на мапі DE Dust" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "DE Dust Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "Раундів на мапі DE Inferno" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "DE Inferno Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "Раундів на мапі DE Nuke" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "DE Nuke Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "Раундів на мапі DE Piranesi" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "DE Piranesi Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "Раундів на мапі DE Port" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "DE Port Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "Раундів на мапі DE Prodigy" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "DE Prodigy Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "Раундів на мапі DE Tides" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "DE Tides Map Rounds" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "Раундів на мапі DE Train" "[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "DE Train Map Rounds" "GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Подаровано зброї" "[english]GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Weapons Donated" "GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Вибитих вікон" "[english]GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Windows Broken" "GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Вбито осліплених ворогів" "[english]GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Blind Enemies Killed" "GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Виграно боїв на ножах" "[english]GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Knife Fights Won" "GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Вбито націлених снайперів" "[english]GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Zoomed Snipers Killed" "GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Завдано уражень з нічним зором" "[english]GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Damage During Nightvision" "GAMEUI_Stat_Dominations" "Панувань" "[english]GAMEUI_Stat_Dominations" "Dominations" "GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Серія переваг" "[english]GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Domination Overkills" "GAMEUI_Stat_Revenges" "Помст" "[english]GAMEUI_Stat_Revenges" "Revenges" "GAMEUI_Stat_MVPs" "Зірок" "[english]GAMEUI_Stat_MVPs" "Stars" "GameUI_Stat_LastMatch" "Останній матч" "[english]GameUI_Stat_LastMatch" "Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Перемог терористів у останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Terrorist Wins Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Перемог спецвійськ в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Counter-Terrorists Wins Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Виграно раундів в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Rounds Won Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Максимум гравців у останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Max Players in Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Вбивств за останній матч" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Kills Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Смертей за останній матч" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Deaths Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Здобуто зірок в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Stars Won Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Улюблена зброя в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Favorite Weapon Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Пострілів з улюбленої зброї в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Favorite Weapon Shots Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Влучень з улюбленої зброї в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Favorite Weapon Hits Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Вбито з улюбленої зброї останнього матчу" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Favorite Weapon Kills Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Завдано уражень останнього матчу" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Damage Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Витрачено грошей останнього матчу" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Money Spend Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Панувань в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Dominations Last Match" "GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Помст в останньому матчі" "[english]GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Revenges Last Match" "GameUI_Stats_KillHistory" "Статистика вбивств" "[english]GameUI_Stats_KillHistory" "Kill History" "GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Зіграно раундів" "[english]GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Rounds Played" "GameUI_Stats_RoundsWon" "Виграно раундів" "[english]GameUI_Stats_RoundsWon" "Rounds Won" "GameUI_Stats_WinRatio" "Відсоток перемог" "[english]GameUI_Stats_WinRatio" "Win Ratio" "GameUI_Stats_ShotsFired" "Зроблено пострілів" "[english]GameUI_Stats_ShotsFired" "Shots Fired" "GameUI_Stats_ShotsHit" "Влучних пострілів" "[english]GameUI_Stats_ShotsHit" "Shots Hit" "GameUI_Stats_HitRatio" "Відсоток влучень" "[english]GameUI_Stats_HitRatio" "Hit Ratio" "GameUI_Stats_Kills" "Вбивств" "[english]GameUI_Stats_Kills" "Kills" "GameUI_Stats_KillRatio" "Відсоток убивств" "[english]GameUI_Stats_KillRatio" "Kill Ratio" "GameUI_Stats_DeathsRatio" "Смертей" "[english]GameUI_Stats_DeathsRatio" "Deaths" "GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Відн. убивств/смертей" "[english]GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Kill:Death Ratio" "GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Улюблена зброя" "[english]GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Favorite Weapon" "GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Пострілів: %s1" "[english]GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Shots: %s1" "GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Влучень: %s1" "[english]GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Hits: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKills" "Вбито: %s1" "[english]GameUI_Stats_WeaponKills" "Kills: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Убивств за постріл: %s1" "[english]GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Kills Per Shot: %s1" "GameUI_Stats_FavoriteMap" "Улюблена мапа" "[english]GameUI_Stats_FavoriteMap" "Favorite Map" "GameUI_Stats_MapPlayed" "Зіграно: %s1" "[english]GameUI_Stats_MapPlayed" "Played: %s1" "GameUI_Stats_MapWins" "Виграшів: %s1" "[english]GameUI_Stats_MapWins" "Wins: %s1" "GameUI_Stats_MapWinRatio" "Відсоток виграшів: %s1" "[english]GameUI_Stats_MapWinRatio" "Win Ratio: %s1" "GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5" "[english]GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5" "GameUI_Stats_RecentAchievements" "Останні досягнення" "[english]GameUI_Stats_RecentAchievements" "Recent Achievements" "GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Виграшів терористів: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Terrorist Wins: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Виграшів спецвійськ: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Counter-Terrorists: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Виграно раундів: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Rounds Won: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Максимум гравців: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Max Players: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Смертей: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Deaths: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Співвід. вбивств/смертей: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Kill:Death Ratio: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Зірок: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Stars: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Точність: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Accuracy: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Уражень: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Damage: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Ціна за голову: $%s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Cost/Kill: $%s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Домінувань: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Dominations: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Помст: %s1" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Revenges: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "Немає улюблених" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "No Favorite" "GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Команда" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Team" "GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Майстерність" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Performance" "GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Інше" "[english]GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Miscellaneous" "GameUI_NumSuffix_E3" "тис." "[english]GameUI_NumSuffix_E3" "K" "GameUI_NumSuffix_E6" "млн." "[english]GameUI_NumSuffix_E6" "M" "GameUI_NumSuffix_E9" "млрд." "[english]GameUI_NumSuffix_E9" "B" "GameUI_NumSuffix_E12" "трил." "[english]GameUI_NumSuffix_E12" "T" } }